Kineski problemi sa imenima

20/10/2015, 15:10

Kineski problemi sa imenima

Kina kao najmnogoljudnija država sveta ima jedan veliki problem koji je povezan baš sa brojem stanovništva, a to je – mali broj imena koja se koriste.

Veliki broj ljudi u Kini nosi isto ime i prezime. Ovo je slučaj i sa ženama i sa muškarcima, a gradske vlasti često imaju zbog toga problem.

Kako razlikovati sve ljude koji imaju isto i ime i prezime? Često lična pošta zaluta, dok ne nađe onoga za koga je namenjena.

Najčešće žensko ime koje Kinezi daju svojim ćerkama je Jie, što u prevodu znači “čista”, odnosno “neuprljana”.

Međutim, nije samo ovo ime problem, problem je to što je najčešća kombinacija imena i prezimena žena – Chen Jie, zbog čega i nastaju zabune oko identifikacije.

Kada je reč o muškim imenima, situacija je ista. Od svih imena koje bi mogli da koriste, Kinezi najčešće svojim sinovima daju ime Min, pogotovo oni koji se prezivaju Zhang. Opet je prevod imena zaslužan za njegovu popularnost, jer Min u prevodu sa kineskog znači – “uglađen”, zgodan, šarmantan i pametan”, a ko to ne bi voleo da bude?

Nije retkost da gradske vlasti apeluju na građane da svojoj deci daju malo neobičnija imena i ona koja se malo ređe koriste kako bi se vremenom izbegli problemi koji sada nastaju zbog prevelikog broja ljudi koji nose isto ime i prezime.

Međutim, problem je i u tome što su građani ipak limitirani listom standardnih kineskih imena, od kojih im se, izgleda, najviše sviđaju Jie i Min.

Osim toga, više od milion i po ljudi u Pekingu nosi prezime Wang, što je jedno od 20-tak najpopularnijih porodičnih imena, od ukupno 700 koliko ih u Kini ima.

Povezane objave

20/10/2015, 15:10